Đề 12 – Bài tập, đề thi trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

0

Bạn đã sẵn sàng chưa? 45 phút làm bài bắt đầu!!!

Bạn đã hết giờ làm bài! Xem kết quả các câu hỏi đã làm nhé!!!


Ngôn ngữ học đối chiếu

Đề 12 - Bài tập, đề thi trắc nghiệm online Ngôn ngữ học đối chiếu

1. Phương pháp 'so sánh nội bộ' (internal reconstruction) được sử dụng khi nào?

A. Khi có đủ dữ liệu từ nhiều ngôn ngữ khác nhau.
B. Khi chỉ có dữ liệu từ một ngôn ngữ duy nhất.
C. Khi nghiên cứu ngôn ngữ hiện đại.
D. Khi nghiên cứu ngôn ngữ chết.

2. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'loại hình ngôn ngữ' (language type) đề cập đến điều gì?

A. Nguồn gốc lịch sử của ngôn ngữ.
B. Cấu trúc ngữ pháp và các đặc điểm chung của ngôn ngữ.
C. Số lượng người sử dụng ngôn ngữ.
D. Vị trí địa lý của ngôn ngữ.

3. Phân tích 'tương phản′ (contrastive analysis) trong ngôn ngữ học đối chiếu ban đầu được phát triển với mục đích chính là gì?

A. Nghiên cứu lịch sử phát triển của ngôn ngữ.
B. Dự đoán lỗi sai khi học ngoại ngữ.
C. Phân loại các ngôn ngữ theo loại hình.
D. Tái cấu trúc ngôn ngữ tổ tiên.

4. Phương pháp tái cấu trúc trong ngôn ngữ học đối chiếu nhằm mục đích gì?

A. Dự đoán sự phát triển của ngôn ngữ trong tương lai.
B. Xác định ngôn ngữ nào là 'tốt′ hơn ngôn ngữ nào.
C. Khôi phục dạng ngôn ngữ tổ tiên giả định.
D. Phân loại các ngôn ngữ theo loại hình.

5. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'từ cùng gốc′ (cognates) là gì?

A. Các từ có nghĩa giống nhau trong các ngôn ngữ khác nhau.
B. Các từ có cách phát âm tương tự trong các ngôn ngữ khác nhau.
C. Các từ có nguồn gốc lịch sử chung, thể hiện qua hình thức và nghĩa tương ứng.
D. Các từ được mượn từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác.

6. Điều gì KHÔNG phải là một yếu tố cần xem xét khi xác định mối quan hệ phả hệ giữa các ngôn ngữ?

A. Sự tương đồng trong từ vựng cơ bản.
B. Sự tương đồng trong cấu trúc ngữ pháp phức tạp.
C. Sự tương đồng do vay mượn ngôn ngữ.
D. Sự tương ứng âm thanh có quy luật.

7. Điều gì KHÔNG phải là một phương pháp chính trong ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Phương pháp so sánh.
B. Phương pháp tái cấu trúc.
C. Phương pháp phân tích diễn ngôn.
D. Phương pháp so sánh nội bộ.

8. Khái niệm 'isogloss′ trong ngôn ngữ học đối chiếu dùng để chỉ điều gì?

A. Một ranh giới địa lý phân chia các phương ngữ ngôn ngữ.
B. Một quy tắc biến đổi âm thanh phổ quát.
C. Một loại hình ngôn ngữ đặc trưng.
D. Một phương pháp tái cấu trúc ngôn ngữ.

9. Yếu tố nào sau đây ít quan trọng nhất trong việc xác định quan hệ di truyền giữa các ngôn ngữ?

A. Sự tương đồng về trật tự từ.
B. Sự tương đồng về từ vựng cơ bản.
C. Sự tương đồng về hệ thống âm vị.
D. Sự tương đồng về hình thái học.

10. Điều gì KHÔNG phải là một loại hình biến đổi âm thanh thường gặp trong lịch sử ngôn ngữ?

A. Mất âm (deletion).
B. Thêm âm (insertion).
C. Đảo âm (metathesis).
D. Thay đổi nghĩa (semantic shift).

11. Trong quá trình tái cấu trúc ngôn ngữ, 'phản xạ' (reflex) dùng để chỉ điều gì?

A. Sự thay đổi nghĩa của từ theo thời gian.
B. Hình thức hiện tại của một từ tổ tiên trong ngôn ngữ con cháu.
C. Sự lặp lại của một âm vị trong các từ khác nhau.
D. Ảnh hưởng của ngôn ngữ này lên ngôn ngữ khác.

12. Phương pháp so sánh cặp đôi (pairwise comparison) trong ngôn ngữ học đối chiếu thường được sử dụng để làm gì?

A. Nghiên cứu sự khác biệt văn hóa thể hiện trong ngôn ngữ.
B. Xác định mối quan hệ phả hệ giữa hai ngôn ngữ cụ thể.
C. Phân tích cấu trúc ngữ pháp của một ngôn ngữ.
D. Thống kê tần suất sử dụng từ vựng trong ngôn ngữ.

13. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, thuật ngữ 'phả hệ ngôn ngữ' (language genealogy) đề cập đến điều gì?

A. Bản đồ phân bố địa lý của các ngôn ngữ trên thế giới.
B. Lịch sử phát triển và mối quan hệ giữa các ngôn ngữ.
C. Hệ thống chữ viết của các ngôn ngữ khác nhau.
D. Cấu trúc ngữ pháp phổ quát của tất cả ngôn ngữ.

14. Điểm hạn chế lớn nhất của phương pháp 'đếm từ vựng′ (lexicostatistics) trong ngôn ngữ học đối chiếu là gì?

A. Không thể áp dụng cho ngôn ngữ chết.
B. Giả định tốc độ biến đổi ngôn ngữ là hằng số, không đúng trong thực tế.
C. Chỉ tập trung vào từ vựng, bỏ qua ngữ pháp và âm vị học.
D. Yêu cầu dữ liệu từ vựng quá lớn để thực hiện.

15. Quy luật âm vị học Grimm (Grimm′s Law) là một ví dụ điển hình cho lĩnh vực nào của ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Nghiên cứu về ngữ nghĩa.
B. Nghiên cứu về cú pháp.
C. Nghiên cứu về sự biến đổi âm thanh.
D. Nghiên cứu về từ vựng.

16. Tại sao việc nghiên cứu 'ngôn ngữ chết′ (dead languages) lại quan trọng trong ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Vì chúng thường có cấu trúc ngữ pháp đơn giản hơn.
B. Vì chúng có thể cung cấp thông tin về giai đoạn phát triển ngôn ngữ cổ xưa hơn.
C. Vì chúng dễ học hơn ngôn ngữ hiện đại.
D. Vì chúng có số lượng người sử dụng lớn hơn trong lịch sử.

17. Hiện tượng 'vay mượn từ vựng′ (lexical borrowing) có thể gây khó khăn gì cho nghiên cứu ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Làm giảm số lượng từ vựng cơ bản trong ngôn ngữ.
B. Che mờ mối quan hệ phả hệ thực sự giữa các ngôn ngữ.
C. Thay đổi cấu trúc ngữ pháp của ngôn ngữ.
D. Làm cho việc học ngoại ngữ trở nên khó khăn hơn.

18. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'nguyên mẫu ngôn ngữ' (proto-language) là một khái niệm như thế nào?

A. Một ngôn ngữ hoàn toàn có thật và được ghi chép đầy đủ trong lịch sử.
B. Một ngôn ngữ giả định, được tái cấu trúc từ các ngôn ngữ con cháu.
C. Một ngôn ngữ được coi là 'gốc′ và hoàn hảo hơn các ngôn ngữ khác.
D. Một ngôn ngữ được sử dụng làm ngôn ngữ quốc tế.

19. Công trình nghiên cứu 'Course in General Linguistics′ của Ferdinand de Saussure có ảnh hưởng như thế nào đến ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Làm suy giảm tầm quan trọng của nghiên cứu lịch sử ngôn ngữ.
B. Thúc đẩy phương pháp nghiên cứu đồng đại, ít chú trọng đến đối chiếu lịch sử.
C. Củng cố và phát triển mạnh mẽ ngôn ngữ học đối chiếu truyền thống.
D. Kết hợp thành công ngôn ngữ học đối chiếu và loại hình.

20. Ngôn ngữ học đối chiếu có ứng dụng trong lĩnh vực nào sau đây?

A. Chỉ trong việc nghiên cứu lịch sử ngôn ngữ.
B. Trong pháp y ngôn ngữ học để xác định nguồn gốc văn bản.
C. Chỉ trong việc dạy và học ngoại ngữ.
D. Chỉ trong việc phát triển phần mềm dịch thuật tự động.

21. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'ngôn ngữ trung gian′ (Sprachbund) là gì?

A. Một ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi trong thương mại quốc tế.
B. Một nhóm ngôn ngữ không cùng nguồn gốc nhưng chia sẻ nhiều đặc điểm do tiếp xúc lâu dài.
C. Một ngôn ngữ được tạo ra để làm phương tiện giao tiếp giữa các cộng đồng khác nhau.
D. Một ngôn ngữ mẹ tổ tiên của nhiều ngôn ngữ khác.

22. Thuyết cây phả hệ (family tree theory) trong ngôn ngữ học đối chiếu mô tả sự phát triển ngôn ngữ như thế nào?

A. Như một mạng lưới phức tạp các ảnh hưởng và vay mượn lẫn nhau.
B. Như sự phân nhánh từ một ngôn ngữ mẹ tổ tiên duy nhất.
C. Như sự tiến hóa tuyến tính từ đơn giản đến phức tạp.
D. Như sự kết hợp ngẫu nhiên các yếu tố từ nhiều ngôn ngữ khác nhau.

23. Điều gì KHÔNG phải là mục tiêu chính của ngôn ngữ học đối chiếu?

A. Xác định các quy luật biến đổi ngôn ngữ.
B. Phát triển phương pháp học ngoại ngữ hiệu quả hơn.
C. Khám phá lịch sử và sự phát triển của ngôn ngữ.
D. Phân loại các ngôn ngữ vào các họ ngôn ngữ.

24. Ngôn ngữ học đối chiếu chủ yếu tập trung vào việc nghiên cứu mối quan hệ giữa các ngôn ngữ dựa trên yếu tố nào?

A. Sự tương đồng về địa lý.
B. Sự tương đồng về văn hóa.
C. Sự tương đồng về nguồn gốc lịch sử.
D. Sự tương đồng về cấu trúc xã hội.

25. Yếu tố nào sau đây là quan trọng nhất để xác định hai ngôn ngữ có cùng nguồn gốc?

A. Sự tương đồng về ngữ pháp.
B. Sự tương đồng về từ vựng cơ bản (từ vựng cốt lõi).
C. Sự tương đồng về hệ thống âm vị.
D. Sự tương đồng về trật tự từ.

26. Ngôn ngữ học đối chiếu khác biệt với ngôn ngữ học loại hình (typological linguistics) ở điểm nào?

A. Ngôn ngữ học đối chiếu tập trung vào ngôn ngữ hiện đại, còn loại hình tập trung vào ngôn ngữ cổ.
B. Ngôn ngữ học đối chiếu nghiên cứu lịch sử và quan hệ, loại hình nghiên cứu đặc điểm cấu trúc phổ quát.
C. Ngôn ngữ học đối chiếu sử dụng dữ liệu định lượng, loại hình sử dụng dữ liệu định tính.
D. Ngôn ngữ học đối chiếu chỉ nghiên cứu ngôn ngữ Ấn-Âu, loại hình nghiên cứu mọi ngôn ngữ.

27. Điều gì có thể gây ra 'biến đổi nghĩa′ (semantic change) trong ngôn ngữ?

A. Chỉ sự thay đổi về âm thanh của từ.
B. Chỉ sự thay đổi về cấu trúc ngữ pháp.
C. Sự thay đổi trong văn hóa, xã hội, và nhận thức của người dùng ngôn ngữ.
D. Chỉ sự vay mượn từ vựng từ ngôn ngữ khác.

28. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, 'phương ngữ' (dialect) được định nghĩa như thế nào?

A. Một ngôn ngữ có hệ thống chữ viết riêng.
B. Một biến thể khu vực của một ngôn ngữ, có thể khác biệt về phát âm, từ vựng, ngữ pháp.
C. Một ngôn ngữ được sử dụng bởi một nhóm dân tộc thiểu số.
D. Một ngôn ngữ được sử dụng trong một lĩnh vực chuyên môn cụ thể.

29. Khái niệm 'họ ngôn ngữ' trong ngôn ngữ học đối chiếu dùng để chỉ điều gì?

A. Một nhóm ngôn ngữ được sử dụng ở cùng một khu vực địa lý.
B. Một nhóm ngôn ngữ có cấu trúc ngữ pháp tương tự nhau.
C. Một nhóm ngôn ngữ có chung nguồn gốc tổ tiên.
D. Một nhóm ngôn ngữ có số lượng người sử dụng tương đương.

30. Nguyên tắc 'tối giản giả định′ (principle of parsimony) trong tái cấu trúc ngôn ngữ ủng hộ điều gì?

A. Ưu tiên các tái cấu trúc phức tạp và chi tiết.
B. Ưu tiên các tái cấu trúc đơn giản và giải thích được nhiều dữ liệu nhất.
C. Ưu tiên tái cấu trúc dựa trên số lượng ngôn ngữ con cháu lớn nhất.
D. Ưu tiên tái cấu trúc gần giống với ngôn ngữ hiện đại nhất.

1 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

1. Phương pháp `so sánh nội bộ` (internal reconstruction) được sử dụng khi nào?

2 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

2. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `loại hình ngôn ngữ` (language type) đề cập đến điều gì?

3 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

3. Phân tích `tương phản′ (contrastive analysis) trong ngôn ngữ học đối chiếu ban đầu được phát triển với mục đích chính là gì?

4 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

4. Phương pháp tái cấu trúc trong ngôn ngữ học đối chiếu nhằm mục đích gì?

5 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

5. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `từ cùng gốc′ (cognates) là gì?

6 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

6. Điều gì KHÔNG phải là một yếu tố cần xem xét khi xác định mối quan hệ phả hệ giữa các ngôn ngữ?

7 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

7. Điều gì KHÔNG phải là một phương pháp chính trong ngôn ngữ học đối chiếu?

8 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

8. Khái niệm `isogloss′ trong ngôn ngữ học đối chiếu dùng để chỉ điều gì?

9 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

9. Yếu tố nào sau đây ít quan trọng nhất trong việc xác định quan hệ di truyền giữa các ngôn ngữ?

10 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

10. Điều gì KHÔNG phải là một loại hình biến đổi âm thanh thường gặp trong lịch sử ngôn ngữ?

11 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

11. Trong quá trình tái cấu trúc ngôn ngữ, `phản xạ` (reflex) dùng để chỉ điều gì?

12 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

12. Phương pháp so sánh cặp đôi (pairwise comparison) trong ngôn ngữ học đối chiếu thường được sử dụng để làm gì?

13 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

13. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, thuật ngữ `phả hệ ngôn ngữ` (language genealogy) đề cập đến điều gì?

14 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

14. Điểm hạn chế lớn nhất của phương pháp `đếm từ vựng′ (lexicostatistics) trong ngôn ngữ học đối chiếu là gì?

15 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

15. Quy luật âm vị học Grimm (Grimm′s Law) là một ví dụ điển hình cho lĩnh vực nào của ngôn ngữ học đối chiếu?

16 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

16. Tại sao việc nghiên cứu `ngôn ngữ chết′ (dead languages) lại quan trọng trong ngôn ngữ học đối chiếu?

17 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

17. Hiện tượng `vay mượn từ vựng′ (lexical borrowing) có thể gây khó khăn gì cho nghiên cứu ngôn ngữ học đối chiếu?

18 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

18. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `nguyên mẫu ngôn ngữ` (proto-language) là một khái niệm như thế nào?

19 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

19. Công trình nghiên cứu `Course in General Linguistics′ của Ferdinand de Saussure có ảnh hưởng như thế nào đến ngôn ngữ học đối chiếu?

20 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

20. Ngôn ngữ học đối chiếu có ứng dụng trong lĩnh vực nào sau đây?

21 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

21. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `ngôn ngữ trung gian′ (Sprachbund) là gì?

22 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

22. Thuyết cây phả hệ (family tree theory) trong ngôn ngữ học đối chiếu mô tả sự phát triển ngôn ngữ như thế nào?

23 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

23. Điều gì KHÔNG phải là mục tiêu chính của ngôn ngữ học đối chiếu?

24 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

24. Ngôn ngữ học đối chiếu chủ yếu tập trung vào việc nghiên cứu mối quan hệ giữa các ngôn ngữ dựa trên yếu tố nào?

25 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

25. Yếu tố nào sau đây là quan trọng nhất để xác định hai ngôn ngữ có cùng nguồn gốc?

26 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

26. Ngôn ngữ học đối chiếu khác biệt với ngôn ngữ học loại hình (typological linguistics) ở điểm nào?

27 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

27. Điều gì có thể gây ra `biến đổi nghĩa′ (semantic change) trong ngôn ngữ?

28 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

28. Trong ngôn ngữ học đối chiếu, `phương ngữ` (dialect) được định nghĩa như thế nào?

29 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

29. Khái niệm `họ ngôn ngữ` trong ngôn ngữ học đối chiếu dùng để chỉ điều gì?

30 / 30

Category: Ngôn ngữ học đối chiếu

Tags: Bộ đề 12

30. Nguyên tắc `tối giản giả định′ (principle of parsimony) trong tái cấu trúc ngôn ngữ ủng hộ điều gì?